Etiquetas
Este blog ha cumplido un año estos días y quiero celebrarlo con vosotros con un pequeño concurso. Al fin y al cabo, sois los que me leéis y comentáis. Sin lectores esto no sería más que un cúmulo de letras vagando por la red.
A lo que iba… Como ya sabréis, hace un tiempo creé el microblog Pin Up Translator en el que las protagonistas son unas muchachas muy saladas que comentan con ironía el día a día de un traductor. Pues bien, ¿qué os parecería crear una pin up y poder ganar este fantástico lote de productos?
Hay seis lotes en total y cada uno se compone de: 1 espejo, 5 chapitas variadas, 2 postales vintage y 10 pegatinas de las pin up traductoras. Lo único que tenéis que hacer es ponerle una frase a una pin up y la frase más votada de cada imagen se los lleva.
Atentos a las bases del concurso:
- Acceded a mi página de Facebook “Las 1001 traducciones”, concretamente al álbum “Pin ups huérfanas”.
- Dejad como comentario vuestra frase ingeniosa (en inglés o español). La única condición es que tenga que ver con las lenguas o la traducción.
- Podéis participar en todas las imágenes que queráis.
- La frase con más “me gusta” de cada foto, gana. En caso de empate, ganará la que se haya publicado primero.
- La duración del concurso es de 2 semanas. El día 25 de marzo a las 00:00 termina el plazo para subir frases y votarlas. Cuanto antes subáis las frases, más tiempo tendréis para acumular puntos, «me gusta» o likes, vaya.
Al finalizar el concurso se subirán al microblog las frases ganadoras con la mención al ganador, evidentemente.
¿Qué? ¿Os apuntáis? ¡Mucha suerte!
¡Hola!
Suerte con el concurso. Seguro que la afluencia desborda y colapsa la red. 🙂
A ver si se me ocurre algo ingenioso… 😀
Un saludo,
Devadip -> @TraductorJur
Muchas gracias, Devadip.
Me conformo con algunas visitas y que a la gente le haga gracia la idea. ¡La imaginación al poder!
¡Espero tus ideas! 🙂
¡Me encanta la idea! jajajajaj voy a sacar mis armas de ingenio XD
¡Claro que sí! Las pin ups esperan, ansiosas 🙂
Un abrazo,
Scheherezade
Pingback: (BLOG)-(ES)-(EN) - Escribe una frase ingeniosa (en inglés o español) para estas pin ups y gana un lote de productos vinatge | enlalunadebabel.com | Glossarissimo! | Scoop.it
Pingback: (BLOG)-(ES)-(EN) – Escribe una frase ingeniosa (en inglés o español) para estas pin ups y gana un lote de productos vinatge | enlalunadebabel.com | Glossarissimo!
¡Uoooh! qué chulada 😀
Me alegro de que te guste. ¿Has participado ya?
Un abrazo
Pingback: (BLOG)-(ES)-(EN) - Escribe una frase ingeniosa (en inglés o español) para estas pin ups y gana un lote de productos vinatge | enlalunadebabel.com | Translation craze | Scoop.it
¡Me encantan «tus chicas» y la idea del concurso!
Ahora, a agudizar el ingenio.
Un saludo
Inés
Hola, Inés:
Me alegro de que te gusten 🙂
Espero tus ideas, pues.
Abrazos,
Scheherezade
Reblogged this on TraducThor, la fuerza de las palabras and commented:
Concurso de Scheherezade Surià López – Gana lote de productos con pin up si eres ingenioso.
¡Gracias, Devadip! Te nombraré mi RRPP personal 😉
Reblogged this on and commented:
Nuestra compañera Scheherezade Surià celebra el cumpleaños de su blog de una forma muy, muy especial… ¡No os lo perdáis! 😉
¡Gracias por rebloguear! 🙂
¡Hola, Scheherezade!
Enhorabuena por el cumpleaños. Puedes estar muy orgullosa, porque con tus pin ups con citas has sabido desmarcarte muy bien. Eres una maestra del marketing y todos los días arrancas la sonrisa de mucha gente. Y eso es algo fantástico. 😉
¡Que cumplas muchos más y suerte con el concurso!
Pablo
Hola, Pablo:
¡Gracias! Lo estoy pero sobre todo por el hecho de que estos desvaríos gusten. Así no me siento tan sola XD Me alegra poder arrancar sonrisas 😉
¡A ver si tienes suerte con la frase! Y gracias por la difusión.
Un abrazo,
Scheherezade
Pingback: Los links de la semana II Traducinando
A mí no se me ocurren frases ingeniosas para tus pinups, pero te sugiero que pongas a la venta esos lotes. Yo compraría unos cuantos para regalar a ciertas compañeras.
¿Sí? ¿Tú crees? Pues no te creas, había pensado vender las pegatinas pero no sé si tendrían mucha salida… Si los costes no son muy altos, quizá algo pueda hacer.
¡HE GANADO! ¡Muchas gracias a todos y a Las 1001 traducciones!